Comment les étrangers peuvent-ils acheter des médicaments au Japon ? Une explication claire des médicaments en vente libre et sur ordonnance
Vous prévoyez un voyage au Japon ? Ou êtes-vous déjà en train de passer un merveilleux moment au Japon ? Nous sommes sûrs que vous appréciez la délicieuse cuisine, les paysages magnifiques et la culture japonaise. Cependant, séjourner dans un endroit inconnu peut facilement vous faire sentir mal. Vous pourriez vous inquiéter de ce qu'il faut faire si vous avez soudainement de la fièvre, un mal de gorge ou des maux d'estomac.
« Je ne trouve pas le médicament que j'achète toujours chez moi dans une pharmacie japonaise... »
Vous pourriez vous retrouver dans une telle situation. En fait, le Japon a ses propres règles concernant les médicaments. Dans cet article, une infirmière fournit une explication facile à comprendre sur la façon d'acheter des médicaments au Japon, ce qui sera utile si vous tombez malade pendant votre voyage.
Les médicaments japonais sont divisés en « médicaments en vente libre » et « médicaments sur ordonnance »
Les médicaments japonais sont largement divisés en deux types :
- Médicaments en vente libre (OTC) : Médicaments qui peuvent être achetés dans les pharmacies et les parapharmacies sans ordonnance médicale.
- Médicaments sur ordonnance : Médicaments qui ne peuvent pas être achetés sans consultation médicale et ordonnance.
Même si un médicament est disponible en vente libre à l'étranger, il n'est pas rare qu'il ne soit disponible que sur ordonnance au Japon. Connaître cette différence est la première étape pour éviter de paniquer en cas d'urgence.
Qu'est-ce que les médicaments en vente libre (OTC) ? Où puis-je les acheter ?
OTC signifie « Over The Counter », c'est-à-dire que le médicament peut être acheté au comptoir. Beaucoup d'entre eux sont utilisés pour des symptômes relativement légers, tels que les médicaments contre le rhume, les analgésiques, les médicaments gastro-intestinaux et les cataplasmes, et ils peuvent être achetés dans une pharmacie ou une parapharmacie proche.
Cependant, les pharmacies japonaises sont dotées de pharmaciens professionnels, et lorsque vous achetez des médicaments, il se peut qu'on vous demande de décrire vos symptômes et de vérifier si vous prenez d'autres médicaments ou si vous avez des allergies. Tous les pharmaciens ne parlent pas anglais, il est donc conseillé de noter à l'avance ce que vous souhaitez leur dire.
Qu'est-ce que les médicaments sur ordonnance ? Pourquoi ai-je besoin de consulter un médecin ?
Les médicaments sur ordonnance sont des médicaments plus efficaces qui sont prescrits par un médecin sur la base d'une évaluation complète des symptômes, de la constitution et des antécédents médicaux du patient. Cela inclut les antibiotiques et les médicaments thérapeutiques pour des maladies spécifiques. Comme ils sont prescrits sur la base de connaissances professionnelles, le risque d'effets secondaires est également pris en compte. Une consultation médicale est essentielle pour une utilisation sûre des médicaments.
Étude de cas : M. A
M. A était en visite au Japon depuis l'étranger. Il était à court de médicaments contre les maux de tête qu'il prend habituellement, alors il s'est rendu dans une pharmacie proche pour en acheter.
En regardant les différents produits sur les étagères, il a cherché le médicament contre les maux de tête qu'il voulait, mais il ne l'a pas trouvé. Il a demandé au pharmacien, qui lui a dit : « Je suis désolé, mais nous ne pouvons pas vous donner ce médicament sans ordonnance médicale. » M. A a été très surpris.
Pour M. A, il pensait que toutes les pharmacies étaient pareilles, il ne comprenait donc pas pourquoi il ne pouvait pas acheter le médicament.
Explication : Comment fonctionnent les pharmacies japonaises
La pharmacie que M. A a visitée était probablement une « pharmacie de délivrance ». Il existe deux principaux types de pharmacies au Japon.
1. Pharmacies de délivrance
- Ce sont des pharmacies spécialisées qui délivrent et fournissent des médicaments sur la base d'« ordonnances » délivrées après une consultation médicale.
- Sans ordonnance, elles ne peuvent, en principe, vous fournir aucun médicament, même si vous en prenez régulièrement.
2. Pharmacies générales (parapharmacies, etc.)
- Ce sont des pharmacies qui vendent des « médicaments en vente libre » qui peuvent être achetés sans ordonnance.
- Elles vendent principalement des médicaments pour des symptômes relativement légers, tels que les médicaments contre le rhume, les analgésiques et les médicaments gastro-intestinaux.
Pourquoi ai-je besoin d'une consultation médicale pour les médicaments sur ordonnance ?
Le médicament contre les maux de tête que M. A voulait acheter entrait probablement dans la catégorie des « médicaments sur ordonnance (médicaments éthiques) ». Bien que les médicaments sur ordonnance soient très efficaces, ils comportent également un risque d'effets secondaires, de sorte que les connaissances et le jugement professionnels d'un médecin sont essentiels.
Le médecin prescrira le bon médicament pour la personne en jugeant de manière globale les symptômes du patient, sa constitution, ses autres maladies et ses antécédents médicaux. Cela maximise l'efficacité du médicament et garantit sa sécurité.
Lorsqu'une pharmacie japonaise vous dit que « nous ne pouvons pas vous donner de médicament sans ordonnance », il s'agit d'une règle importante qui privilégie votre sécurité. Nous vous remercions de votre compréhension.
Quand dois-je utiliser des médicaments en vente libre ? Quand ai-je besoin d'une ordonnance ?
Lorsque vous ne vous sentez pas bien, il est difficile de savoir quel médicament choisir. Voici un guide simple :
| Option | Avantages | Inconvénients |
|---|---|---|
| Médicaments en vente libre |
• Facilement disponibles • Aucune consultation médicale requise • Relativement peu coûteux |
• Peut être moins efficace • Il peut être difficile de consulter en anglais • Le médicament au Japon peut ne pas vous convenir |
| Médicaments sur ordonnance (consultation en personne) |
• Vous pouvez recevoir un diagnostic et un traitement professionnels • Vous pouvez obtenir un médicament sur ordonnance adapté à vos symptômes • Vous pouvez être rassuré car vous pouvez consulter un médecin |
• Vous ne pouvez pas l'obtenir sans consulter un médecin • Il est difficile de trouver un établissement médical • Les temps d'attente peuvent être longs • Un interprète peut être nécessaire • Il y a un manque de transparence dans les frais |
| Médicaments sur ordonnance (consultation en ligne) |
• Pas limité par le temps ou le lieu (consultation possible depuis votre hôtel) • L'ordonnance peut être envoyée à une pharmacie proche • Un certificat médical peut également être délivré |
• Ne convient pas aux symptômes ou blessures graves • Les examens et la palpation ne sont pas possibles • Certains médicaments ne peuvent pas être prescrits lors des premières consultations (tels que les psychotropes et les corticostéroïdes) |
| Ambulance (119) |
• Répond rapidement en cas d'urgence • Vous transporte vers un établissement médical spécialisé |
• Ne doit pas être utilisé sauf en cas d'urgence • Possibilité de ne pas être transporté |
Mal de gorge, nez bouché et symptômes de rhume léger peuvent être traités avec des médicaments en vente libre
- « J'ai un peu mal à la gorge... »
- « J'ai un léger nez qui coule et j'éternue. »
- « J'ai un léger mal de tête. »
Pour les premiers symptômes de rhume ou un inconfort léger, vous pouvez essayer des médicaments en vente libre. Consultez un pharmacien à la pharmacie pour choisir celui qui convient à vos symptômes. De nombreux touristes semblent essayer des médicaments en vente libre à ce stade.
Appelez une ambulance en cas de maladies aiguës ou de symptômes nécessitant un traitement
- Douleur thoracique insupportable
- Perte de conscience
- Difficulté à respirer
- Convulsions
En cas de symptômes urgents tels que des douleurs thoraciques sévères ou des vomissements de sang, ou de blessures telles que des fractures osseuses, vous devez appeler immédiatement une ambulance (119).
Pour la fièvre, les maladies infectieuses et les maux d'estomac sévères, obtenez une ordonnance (consultation en ligne)
« Mes symptômes s'aggravent, mais je ne sais pas si je devrais aller à l'hôpital. » « Je ne sais pas où se trouvent les hôpitaux au Japon ni comment y aller. »
Dans de tels cas, vous avez la possibilité d'utiliser un service de consultation médicale en ligne.
Vous pouvez consulter un médecin depuis votre hôtel en utilisant un smartphone ou un ordinateur, il n'est donc pas nécessaire de vous déplacer.
Lors d'une consultation en ligne, le médecin écoutera attentivement vos symptômes. Si nécessaire, il pourra également délivrer un certificat médical ou faxer une ordonnance à une pharmacie près de votre hôtel. Une consultation en ligne contribuera également à apaiser votre anxiété.
Pour la fièvre, les maladies infectieuses et les maux d'estomac sévères, obtenez une ordonnance (visitez un établissement médical)
- Fièvre élevée (38 degrés Celsius ou plus)
- Toux sévère
- Maux d'estomac, diarrhée ou vomissements sévères et persistants
- Malaise général sévère
- Suspicion de maladie infectieuse telle que la grippe
Dans de tels cas, les médicaments en vente libre peuvent ne pas suffire. Ne vous surmenez pas et assurez-vous de consulter un médecin dans un établissement médical japonais approprié.
Problèmes rencontrés par les étrangers lorsqu'ils consultent un médecin au Japon
Vous pourriez rencontrer plusieurs obstacles lorsque vous consultez un médecin dans un établissement médical japonais.
Barrière linguistique lors des conversations avec la réceptionniste ou le médecin
À la réception de l'hôpital, la communication peut être difficile et prendre du temps, et des malentendus peuvent survenir lors de procédures telles que la remise de votre carte d'assurance maladie, le remplissage d'un questionnaire médical et la confirmation de votre rendez-vous.
C'est aussi un obstacle majeur pour transmettre avec précision votre état physique et vos symptômes pendant la consultation.
De plus, de nombreux étrangers estiment qu'ils ne peuvent pas fournir une explication suffisante pour un diagnostic et un traitement appropriés, car il est difficile d'exprimer des termes médicaux spécialisés et des nuances subtiles en japonais.
Je ne comprends pas le système de rendez-vous et de paiement
Pour les étrangers, les systèmes de rendez-vous et de paiement des établissements médicaux japonais semblent souvent compliqués.
Même pour prendre rendez-vous, les méthodes varient d'un hôpital à l'autre, par téléphone, en ligne ou en personne, et il peut être difficile de savoir quelle méthode choisir.
De plus, en ce qui concerne le paiement, le paiement en espèces est courant dans de nombreux établissements médicaux, ce qui est gênant pour ceux qui sont habitués aux paiements sans numéraire.
En outre, si vous n'êtes pas couvert par l'assurance maladie publique du Japon, vous serez responsable de la totalité des frais médicaux, et vous pourriez être surpris par une facture inattendument élevée.
Ces systèmes opaques sont une source majeure d'anxiété pour les patients étrangers et sont l'un des facteurs qui les empêchent d'utiliser les établissements médicaux japonais.
Emplacement peu pratique
Pour les étrangers, l'emplacement peu pratique des hôpitaux japonais est un problème majeur.
Surtout dans les zones touristiques rurales et les banlieues, il existe peu d'hôpitaux multilingues avec des médecins et du personnel parlant anglais, ce qui rend difficile la recherche immédiate d'un établissement médical approprié en cas de maladie soudaine.
De plus, les transports en commun sont limités dans les zones rurales, et il n'est pas rare que les hôpitaux soient situés loin des gares et des arrêts de bus.
Pour les étrangers qui ne connaissent pas la région et ne sont pas habitués à la langue japonaise, il est difficile de communiquer avec précision leur destination lorsqu'ils utilisent un taxi, et ils peuvent avoir du mal à se rendre à l'hôpital.
Ces problèmes géographiques constituent un obstacle majeur pour que les étrangers puissent bénéficier des soins médicaux japonais en toute tranquillité.
Temps d'attente pour la consultation
Pour les étrangers, le « temps d'attente pour la consultation » dans les hôpitaux japonais est une source majeure de stress.
Dans de nombreux établissements médicaux, même si vous avez rendez-vous, il est courant d'avoir un rendez-vous pour un créneau horaire tel que « de XX:XX à XX:XX », et ce n'est pas une désignation horaire stricte, il n'est donc pas rare d'attendre longtemps.
De plus, la culture japonaise qui consiste à consulter un médecin même pour des symptômes mineurs contribue également à une augmentation du nombre de patients et à des temps d'attente plus longs.
Cela rend difficile pour les étrangers de prévoir le temps d'attente et complique la planification après le rendez-vous.
De plus, attendre longtemps dans un environnement inconnu où la langue n'est pas comprise augmente le fardeau mental.
Ce temps d'attente est l'un des principaux obstacles pour les étrangers lorsqu'ils utilisent les établissements médicaux japonais.
Pour les consultations médicales en ligne au Japon, HOTEL de DOCTOR 24 est un choix sûr
Si vous tombez malade pendant votre voyage au Japon, il est important d'évaluer d'abord la gravité de vos symptômes. Pour les symptômes légers, essayez les médicaments en vente libre dans une pharmacie. Pour les symptômes graves, n'hésitez pas à consulter un médecin. Si vous craignez de communiquer en japonais, il existe des services comme HOTEL de DOCTOR 24 qui fournissent une interprétation médicale dans 22 langues, 24 heures sur 24, 365 jours par an.
Nous espérons sincèrement que vous profiterez d'un voyage sain et merveilleux du début à la fin.
HOTEL de DOCTOR 24 est un service de consultation médicale en ligne qui prend en charge 22 langues. Vous pouvez consulter un médecin 24 heures sur 24, 365 jours par an, vous pouvez donc l'utiliser en toute tranquillité en cas de maladie soudaine pendant votre voyage.
Pour plus d'informations, voir ici :
Références
- Ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales « À propos de l'importation personnelle de produits pharmaceutiques, etc. »
- Il s'agit d'un document d'une institution publique qui décrit les règles relatives à l'importation de médicaments au Japon par des particuliers depuis l'étranger.
- Agence des produits pharmaceutiques et des dispositifs médicaux (PMDA)
- C'est le site web d'une institution publique qui examine les produits pharmaceutiques et les dispositifs médicaux, assure la sécurité et fournit des informations.
- Enquête sur les paiements sans numéraire dans les établissements médicaux | Japan Medical Association
Avis de non-responsabilité : Cet article est uniquement à titre informatif et ne constitue pas un avis médical. Consultez toujours un professionnel de la santé qualifié pour le diagnostic et le traitement des problèmes médicaux.